Hace ocho años, los Guardianes de la Galaxia eran introducidos dentro del Universo Cinematográfico de Marvel (MCU) con la primera de las dos películas dirigidas por James Gunn dentro de esta franquicia. Chris Pratt, Zoe Saldana y Dave Bautista eran las caras visibles de un grupo de antihéroes acompañados por criaturas que también hablaban y eran interpretadas por figuras de Hollywood como Bradley Cooper y hasta Vin Diesel. De todos ellos, el que parecía tener el trabajo más simple era el protagonista de Rápido y Furioso.

Groot, uno de los personajes más tiernos. (IMDb)

El artista reconocido mundialmente por darle vida a Dominic Toretto fue contratado dentro del MCU para interpretar a Groot, un organismo inteligente de la especie Flora Colossus que tiene la particularidad de crecer como si fuera una planta y de regenerarse del mismo modo. Gracias a esto, por ejemplo, en Avengers: Infinity War lo vimos sacrificar parte de su cuerpo para crear el mango del nuevo hacha de Thor.

Uno de los aspectos más importantes de Groot tiene que ver con su vocabulario. Como bien contó Vin Diesel en su entrevista de presentación del personaje con Jimmy Fallon, “solo dice ‘soy Groot’”. Sin embargo, por más sencillo que parezca, el trabajo de interpretación fue extremadamente importante. De hecho, al ser consultado por el host del late night show, el tener que imprimirle emoción a cada una de sus líneas de diálogo “fue un desafío”.

Lo interesante de la aparición de Groot y del trabajo de Vin Diesel en Guardianes de la Galaxia Vol 1. fue que, según reconoció el actor de Rápido y Furioso, fue la primera vez que hizo “una película en muchos idiomas”. Acto seguido, fue desafiado por Jimmy Fallon para demostrar los idiomas en los que había grabado la frase “soy Groot” para las versiones dobladas del film del MCU al o largo del mundo. ¿Cuáles fueron? Francés, español y mandarín. Puedes ver el video sobre estas líneas.

+El otro actor de Rápido y Furioso que habla mandarín

Durante la promoción de Rápido y Furioso 9, F9, hubo un actor que demostró que sabía hablar un idioma tan complicado como el mandarín. Esto no fue por una mera actitud ostentosa sino que se trató de una suerte de pedido de disculpas por un error cometido durante una entrevista. Estamos hablando de John Cena, que se sumó a la saga como Jakob Toretto en la última cinta de la saga y tuvo que pedir perdón después de que cometiera el error de decir que Taiwán formaba parte de China. Por eso, Cena grabó un video en mandarín en donde reconoció haber cometido “un error” y señaló: “Amo y respeto a China y los chinos”. El error tiene que ver con que si bien Taiwán es un estado autónomo, China lo reclama como propio y para no hacer enojar a un mercado tan importante como el del gigante asiático, la producción y John Cena tomaron cartas en el asunto con el video que puedes ver bajo estas líneas.