¡Llegó el día! Este viernes 27 de octubre salió en todas las plataformas digitales el nuevo disco “Taylor Swift 1989 (Taylor’s Version)” de la cantante Taylor Swift, una de las artistas estadounidenses más reconocidas internacionalmente en la actualidad. El mismo se volvió tendencia en todas las plataformas digitales a tal punto que hizo que Spotify colapse a nivel mundial.
El nuevo álbum de Taylor Swift cuenta con 16 canciones regrabadas del álbum original lanzado en 2014 y cinco que llevan el sello From The Vault. Una de ellas se llama “It Is Over Now?“, la cual se volvió un éxito a nivel internacional: suma 8’0.000 reproducciones en YouTube, la principal plataforma de videos, a menos de 10 horas de su lanzamiento oficial.
Encuesta¿\'1989\' es uno de tus discos preferidos de Taylor Swift?
¿\'1989\' es uno de tus discos preferidos de Taylor Swift?
YA VOTARON 0 PERSONAS
Es importante destacar que el disco “Taylor Swift 1989“, el cual cuenta con hits como ‘Welcome to New York, ‘Shake it off’, ‘Blank Space’ y ‘Bad Blood’, se convirtió en uno de los más icónicos en la industria del pop desde su lanzamiento en 2014. En sus primeras 36 semanas logró cinco discos platino y vendió alrededor de 5 millones de copias. Sin embargo, la cantante decidió regrabar este disco ya que la empresa Big Machine Records, sello con que el que lanzó seis materiales de estudio a lo largo de su carrera, se quedó con la propiedad de los álbumes.
Este proceso de regrabación comenzó en noviembre de 2020, con cada uno de los álbumes contando con el mismo título, pero agregándole “(Taylor’s Version)” para diferenciarlos del resto. El primero fue Fearless (Taylor’s Version) en abril de 2021.

Taylor lanzó un nuevo álbum.
Video y letra oficial en inglés de “It Is Over Now?” de Taylor Swift
Is it? Is it? Is it? Is it?
Once the flight had flown (uh-huh)
With the wilt of the rose (uh-huh)
I slept all alone (uh-huh)
You still wouldn’t go
Let’s fast forward to three hundred takeout coffees later
I see your profile and your smile on unsuspecting waiters
You dream of my mouth before it called you a lying traitor
You search in every maiden’s bed for somethin’ greater, baby

ver también
Letra en inglés y español de "Slut", la nueva canción de Taylor Swift
Was it over when she laid down on your couch?
Was it over when he unbuttoned my blouse?
Come here, I whispered in your ear
In your dream as you passеd out
Baby, was it over then?
And is it over now?
(Is it? Is it? Is it?)
Whеn you lost control (uh-huh)
Red blood, white snow (uh-huh)
Blue dress on a boat (uh-huh)
Your new girl is my clone
And did you think I didn’t see you? There were flashin’ lights
At least I had the decency to keep my nights out of sight
Only rumors ‘bout my hips and thighs and my whispered sighs
Oh, lord, I think about jumpin’
Off of very tall somethings
Just to see you come running
And say the one thing I’ve been wanting, but no
Let’s fast forward to three hundred awkward blind dates later (oh)
If she’s got blue eyes, I will surmise that you’ll probably date her (oh no)
You dream of my mouth before it called you a lying traitor (oh)
You search in every model’s bed for somethin’ greater, baby
Was it over when she laid down on your couch?
Was it over when he unbuttoned my blouse?
Come here, I whispered in your ear
In your dream as you passed out
Baby, was it over then?
And is it over now?
Uh-huh
(Is it? Is it?)
Uh-huh

ver también
¿Por qué Taylor Swift tuvo que regrabar 1989 (Taylor"s Version)?
And did you think I didn’t see you? There were flashin’ lights
At least I had the decency to keep my nights out of sight
Only rumors ‘bout my hips and thighs and my whispered sighs
Oh, lord, I think about jumpin’
Off of very tall somethings
Just to see you come running (running)
And say the one thing I’ve been wanting, but no
Flashin’ lights, oh, lord (oh)
Let’s fast forward to three hundred takeout coffees later (oh)
(Flashin’ lights) I was hoping you’d be there
And say the one thing (oh, lord)
I’ve been wanting (oh, lord)
But no
Letra en español de “It Is Over Now?” de Taylor Swift
(¿Lo está? ¿Lo está? ¿Lo está? ¿Lo está? ¿Lo está?)
Una vez que el vuelo había volado (Uh-huh)
Con la marchitez de la rosa (Uh-huh)
Dormí sola (Uh-huh)
Aún no irías
Avancemos a trescientos cafés para llevar más tarde
Veo tu perfil y tu sonrisa en camareros desprevenidos
Sueñas con mi boca antes de que te dijera traidor mentiroso
Buscas en la cama de cada doncella algo mejor, cariño
¿Había terminado todo cuando ella se acostó en tu sofá?
¿Había terminado todo cuando me desabrochó la blusa?
“Ven aquí”, susurré en tu oído
En tu sueño mientras te desmayabas
Cariño, ¿se había terminado entonces?
¿Y ha terminado ahora?
(¿Lo está? ¿Lo está? ¿Lo está?)
Cuando perdiste el control (Uh-huh)
Sangre roja, nieve blanca (Uh-huh)
Vestido azul en un barco (Uh-huh)
Tu nueva chica es mi clon
¿Y pensaste que no te vería?
Había luces parpadeantes
Al menos tuve la decencia
De mantener mis noches fuera de vista
Sólo rumores sobre mis caderas y muslos
Y mis suspiros susurrados
Oh, Señor, pienso en saltar
De algo muy alto
Sólo para verte venir corriendo
Y decir lo único que había querido, pero no
Avancemos rápidamente hasta trescientas incómodas citas a ciegas más tarde (Oh)
Si tiene ojos azules, supongo que probablemente saldrás con ella (Oh, no)
Sueñas con mi boca antes de que te llamara traidor mentiroso (Oh)
Buscas en la cama de cada modelo algo más grande, cariño
¿Había terminado todo cuando ella se acostó en tu sofá?
¿Había terminado todo cuando me desabrochó la blusa?
“Ven aquí”, susurré en tu oído
En tu sueño mientras te desmayabas
Cariño, ¿se había terminado entonces?
¿Y ha terminado ahora?
Uh-huh (¿Lo está? ¿Lo está?)
Uh-huh
¿Y pensaste que no te vería?
Había luces parpadeantes
Al menos tuve la decencia
De mantener mis noches fuera de vista
Sólo rumores sobre mis caderas y muslos
Y mis suspiros susurrados
Oh, Señor, pienso en saltar
De algo muy alto
Sólo para verte venir corriendo
Y decir lo único que había querido, pero no
Luces intermitentes, oh, Señor (Oh)
Avancemos a trescientos cafés para llevar más tarde (Oh)
(Luces intermitentes) Esperaba que estuvieras ahí
Y dijeras una sola cosa (Oh, Señor)
Que había querido (Oh, Señor)
Pero no