El catálogo de Netflix está a punto de sumar una nueva propuesta familiar, de la mano de Dreamworks. Se confirmó que la plataforma de streaming desarrollará una serie que servirá para expandir una popular serie animada creada en el año 2008, de la que se desprendieron dos películas y varios cortos. Todavía no se confirmó cuándo estará disponible para los usuarios, pero se dieron a conocer varios detalles de la trama, incluidas las primeras fotos oficiales.
Netflix dio luz verde a una nueva serie ambientada en el universo de Kung Fu Panda y se confirmó que Jack Black regresará para darle voz a Po, el protagonista de la historia original. La noticia llegó en un día muy especial, ya que hoy se conmemora el Día Nacional del Panda en los Estados Unidos. La producción llevará por título Kung Fu PAnda: The Dragon Knight.
De acuerdo a lo que se reveló, los dos villanos de esta nueva propuesta serán dos comadrejas que están en busca de capturar armas míticas a lo largo del mundo. Por eso, al darse cuenta de este maléfico plan, Po intentará detenerlas y emprenderá un viaje para hacerse de ellas antes de que sea demasiado tarde y se desate el peligro. El viaje lo hará acompañado de un misterioso personaje, un caballero inglés, que todavía no se mostró ni se develó qué tipo de animal será.
Las primeras imágenes oficiales mostraron, por un lado a Po siendo interrogado por una de las comadrejas, y por otro al panda especialista en artes marciales enfrentándose a duelo a otra de ellas. Todavía no se dio a conocer quién será el showrunner de esta producción así como tampoco se estableció en qué parte de la línea temporal de este universo estará ambientada Kung Fu Panda: The Dragon Knight.
El doblaje que podría hacer Jack Black
Hasta el momento, Jack Black es el único actor del elenco original de voces que confirmó su participación en la nueva serie de Netflix. De todas maneras, esto no es algo que influya para el público medio latino, que probablemente la vio doblada. Sin embargo, es justo señalar que el actor de Escuela de Rock podría hacer tranquilamente la voz de Po para hispanoamérica y España. En más de una oportunidad se lo vio hablar en español y no solo tiene una gran pronunciación sino que también conoce, según dijo, 89 palabras de nuestro vocabulario. Tal vez con un poco de práctica, puedan elegirlo para este rol en el doblaje, ¿qué piensas?